Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20
\data\ie\piet
Proto-IE: *(s)pōl- (-ph-)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to fall
Armenian: phul `Einsturz', phlanim `falle in', phlucanem `mache einfallen, zerstöre'
Old Greek: sphállō, -omai̯, aor. sphǟ̂lai̯, p. sphalē̂nai̯, pf. m. ésphalmai̯ `zu Fall bringen, zugrunde richten, täuschen'; sphaleró- `schlüpfrig, trügerisch, wankend', sphálma n. `Fall, Unfall, Fehltritt, Irrtum', sphalmó-s m. `id.', sphálsi-s f. `Fall, Unfall', spháltǟ-s m. `der zum Fallend bringt' (Ben. des Dionysos), a-sphalḗs `nicht fallend, nicht wankend, fest, sicher, zuverlässig'
Baltic: *pul̂- (*pō̂l-a-) vb. intr., *pul-ti- c., *pal- vb.
Germanic: *fall-a- vb.; *fall-ōn- f., *fall-iōn- f.; *fall-a- m., n.
Russ. meaning: падать
References: WP II 103
Proto-IE: *(s)prāw- (~ -ō-)
Meaning: to squeeze into, to stretch
Slavic: *prɨ̄tētī, *prūtētī (> Pol pryciać, prućiać 'geschäftig hin- und herlaufen, wittern, schnuppern')
Baltic: *spraû- (-ja-) vb. tr. (2); *spraû-d- (-ja-) vb. tr. (2), *sprau-d-sm-iā̃ f.,
Germanic: *sprau-t=, *spru-t-an- m.
Celtic: Cymr ffrwst 'Hast'
Russ. meaning: втискивать, натягивать
References: Fraenkel 879
Proto-IE: *(s)pr[e]us-
Meaning: to splash
Old Indian: pruṣnóti `to sprinkle, shower, wet, moisten'
Slavic: *prɨ̄́skātī, *prɨ̄́ščjǭ; *prɨ̄ščjь; *prɨ̄xātī (+ *brɨ̄zgātī)
Baltic: *praũs- vb. tr., *praûs-l-ā̂-, *spraûs-l-ā̂- (1) vb.
Germanic: *frus-ō- vb., *frus-ja- vb.
Russ. meaning: брызгать etc.
References: WP II 27 f
Proto-IE: *(s)prēndh-
Meaning: to pull, to stretch, to spin
Slavic: *prę̄stī, *prę̄dǭ
Baltic: *spren̂d- (-ja-) vb. tr. (2), *spran̂d -(s)t-a- c., spran̂d-a- c., *spran̂d-ī̂- vb. *spran̂d-t-i- c., *sprin̂d-ia- (2) (/Lith CIRC)
Germanic: *sprind-l=
Russ. meaning: тянуть, растягивать, прясть
References: WP II 670 f
Proto-IE: *(s)prōkt- (Arm -k'-)
Meaning: croupe, buttocks, anus
Armenian: pl. erastankh `Steiss' (n. act. auf -an-; < *erast- < *prǝk'to-)
Old Greek: prōktó-s m. `Steiss, After'
Baltic: *sprâk(t)-l-iā̃ f. (1)
Russ. meaning: круп, ягодицы, anus
References: WP II 89
Proto-IE: *(s)pruk-, -g-
Meaning: to break away, to spring
Slavic: *prɨ̄gātī, *prъgnǭtī (> ChSl serb. isprъgnǫti 'hervortreten, -sp ringen'
Baltic: *sprūg- vb. intr., *sprug- vb. intr.; *spruk- vb. intr.
Latin: {sprugulis 'Dreschflegel' - wanted!}
Russ. meaning: вырываться, выпрыгивать
Proto-IE: *(s)ptēiw-, *(s)ptyēw- (-th-)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to spit
Tokharian: ? B pitke 'spittle' (Adams 385)
Old Indian: ṣṭhīvati, ṣṭhīvyati `to spit, spit out', ptc. ṣṭhyūta-
Avestan: spāma- `Speichel, Schleim'
Old Greek: ptǖ́ō, aor. ptǘsai̯, ps. ptüsthē̂nai̯, va. -ptüsto- `spucken, ausspeien'; ptǘalo-n, ptǘelo-n n. (/-s m.) `Speichel'
Slavic: *pljūtī, *pljьvǭ; *pljьvātī, *pljūjǭ
Baltic: *speû- (*speû-ja-) vb. (1); *spjāw-ā̂ f., *spü-d-ā̂ f.
Germanic: *spīw-a- vb.; *spū-t-ia- vb., *spū-t-ō-, etc.
Latin: spuō, -ere, spuī, spūtum `spucken'
Russ. meaning: плевать
References: WP II 683
Proto-IE: *(s)pVr-
Meaning: dung (of sheep, goats)
Old Greek: pl. spǘrathoi̯, pǘrathoi̯ `Mistkügelchen von Ziegen und Schafen', pl. spürádes, att. sphürádes `id.'
Baltic: *spir-ā̂ f, -a- c.
Russ. meaning: помет (катышки)
References: WP II 672
Proto-IE: *srakʷt-
Meaning: sharp edge
Old Indian: sraktí- f. `corner, edge'
Avestan: sraxti-, ɵraxti- `Ecke, Seite'
Old Greek: *hrákʷtǟ: pl. rháptai = pháraŋges, khrádrai, géphürai Hsch., *hrakʷtó-s: rhaktói = pháraŋges, pétrai, kharádrai Hsch.
Russ. meaning: острый край
References: WP II 702
Proto-IE: *srAm-
Meaning: lame
Old Indian: srāmá- `lame, sick', srā́ma- m. `lameness, sickness'
Slavic: *xromъ(jь)
Russ. meaning: хромой
References: WP II 706
Proto-IE: *srAup-
Meaning: dirt (on the body)
Old Greek: rhǘpo-s m. `Schmutz, Unreinlichkeit, u. a. im Ohre', rhüparó- `schmutzig', rhǘpos n. `Molken', rhǘptō, -omai̯ `(sich) reinigen, (sich) waschen'
Slavic: *strūpъ
Russ. meaning: грязь на теле
References: WP II 703
Proto-IE: *(s)reg-
Meaning: to colour
Old Indian: rajati, rajyati, aor. araṅkta, ptc. rakta- `to be dyed, coloured'; raṅga- m. `colour, paint', rāga- m. `colouring, dying, colour'
Old Greek: rhézdō, aor. rhéksai̯ `färben, báptein'; rhégma `gefärbter Stoff', khrüso-ragés = khrüsobaphés Hsch.; rhē̂gos, Anacr. rhégos n. `Teppich, Decke', rhēgeús = bapheús Hsch., rhogéu̯-s (Inschr., Hsch.)
Russ. meaning: красить
References: WP II 366
Proto-IE: *srenk-
Meaning: to snore
Old Greek: rhéŋkō/rhéŋkhō `schnarchen, schnauben', rhéŋkos/-kh- n. `Schnarchen', rhóŋko-s `id.'
Latin: runcāre `intemperanter dōrmiō vel sonitum dē nāribus ēmittō' (Gl.)
Celtic: OIr srennim `schnarche' (*srenknāmi), MIr srēimm `Schnarchen' (*srenksmn)
Russ. meaning: храпеть
References: WH
Proto-IE: *srens-
Meaning: to become frayed; fringe
Old Indian: sraṁsati, sraṁsate `to fall, drop, fall down, slip off', ptc. srasta-
Slavic: *strę̄sno (Slvk strásno, Czech střásně, třísně)
Latin: fimbria f. `Haargekräusel; Tierzotten; Kettenfaden am Gewebe, Franse, Troddel am Gewand'
Russ. meaning: обтрепываться (о ткани); бахрома
References: WP II 705 (different in Pok.)
Proto-IE: *sret- (-th-)
Meaning: to be rough (ab. the sea), to seethe
Old Greek: rhótho-s m. `das Rauschen der Wogen, der Ruder'
Germanic: *strid-a- vb., *strid-an- m., *strad-m=, etc.
Latin: fretum, -ī n., fretus, -ūs m. `Brandung, Wallung des Meeres; Meerenge, Sund'
Celtic: *sret- > MIr srithide fola `Ströme Blutes'; OCorn (gl.) stret `latex', MCorn streyth `Fluss'
Russ. meaning: ходить (о волнах на море), бурлить etc.
References: WP II 704 (different in Pok.)
Proto-IE: *srew(e)-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to flow
Old Indian: srávati, inf. srávitave, ptc. srutá- `to flow, stream'; srava- m. `flowing, flow', srutí- f. `stream, flow', sravát- f. `river', srótas- n. `river bed, river, stream', srāva- m. `flow'
Avestan: pl. gen. raonąm `der Flüsse', urvant- `fliessend'; raōδaiti `fliesst', raoδah- n. `Fluss', urūd f. `Flusslauf, Bett'
Other Iranian: OPers rautah- n., NPers rōd `Fluss'
Armenian: arroganem, orroganem `rigo, fundo, derivo'
Old Greek: rhéō, aor. errǘēn (dor. errǘā), rhêu̯sai̯, pf. errǘēka, va. rhütó- `fliessen, strömen'; rhóo-s, att. rhọ̄̂-s, kypr. rhowos m. `Strömung, Flut', rhoǟ́, kork. rhowaisi f. `Fliessen Strömung, Ausfluss', pl. rhôi̯ai̯ f. `Fluten', rhǘsi-s f. `das Fliessen, Fluss', rhêu̯ma, rhǘma n. `Strömung, Strom; Fluss, Rheuma', adv. rhüdón (Hom.), rhǘdǟn (Krates etc.) `umströmend, reichlich'; akala-rrẹ̄́tǟ-s `sanft fliessend', bathü-rrẹ̄́tǟ-s `tief fliessend', eü-rrẹ̄́tǟ-s `schön strömend'; rhéethro-n, att. rhẹ̄̂thro-n n. `Strom, Fluss, Gewässer', Rhẹ̄̂to-s m. Flussund Bachname; rhütmó-s `regelmässige Bewegung, Rhythmus'
Slavic: *strūjā; *o-strovъ; *strūmen-
Baltic: *sraw-ē̂- vb., prs. *sraw-a-, *sraw-ā̂ f., *srā̃w-ā̂ f., *sru-t-ā̂ f., *srū̂-/*srǖ- vb., *srū-tl-iā̃ f., -ia- c., *sraũ-m-ā̂, -iā̃ f., *sraũ-t-a-/*sraû-t-a- (1) c.
Germanic: *strau-m-a- m., *strau-m-ō f., (?) *strū-m-a- m.
Celtic: *srʌum-, *srut- > OIr sruaim `Fluss'; sruth `Fluss'; Cymr ffrwd `Fluss, Flussbett, Wildbach', OCorn frot `Fluss, Flussbett, Wildbach', OBret strum `copia (lactis)', Bret froud `Fluss, Flussbett, Wildbach'
Russ. meaning: течь
References: WP II 702 f
Proto-IE: *srēin-
Meaning: hip-bone
Avestan: rāna- m. 'der äussere Teil des Oberschenkels, Oberschenkel'
Other Iranian: MPers rān 'Schenkel'
Baltic: *strē̂n-ā̂ (1) f., *strain-a- m.
Russ. meaning: кости таза
References: WP II 705
Proto-IE: *srīg(')-
Meaning: frost, cold, to freeze
Old Greek: rhī̂gos n. `Frost, Kälte, Fieberschaer', pf. érrīga `friere, erstarre, schaudere', aor. rhīgē̂sai̯, ft. rhīgḗsō
Latin: frīgeō, -ēre, -xī `starr, kalt sein, frieren; matt, unwirksam sein, stocken', frīgus, -oris n. `Kälte, Frost, Schauer'
Russ. meaning: холод(ный), мерзнуть
References: WP II 705 f
Proto-IE: *srobh- / *srebh-, *sorbh- / *serbh-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to gulp
Armenian: aor. arbi `ich trank', arb `Zechgelage'
Old Greek: rhophéō, ion. rhüphéō, rhümphánō, va. rhoptó- (Hp. ap. Gal.) `schlürfen, schlucken', rhópho-s `Brühe, dicker Trank', rhómma n. `dicke Brühe, Suppe' (Hp. ap. Gal.)
Slavic: *sьrbātī, *sьrbljǭ; *serbātī
Baltic: *srē̃b- (sreb-ja-) vb. tr., *sreb-ā̂ f., *sreb-al-a- c.; *sreub-/sraub- (-ja-) vb. tr., *srüb- vb. intr.; *sur̃b- (-ja-) vb. tr.
Germanic: *surf-il-ōn-, *surp=il-ōn- vb.
Latin: sorbeō, -ēre, -uī, -itum; sorbō, -ere, -psī, -ptum `einschlürfen, verschlucken'
Celtic: *sr[o]bu- > MIr srub `Schnauze'
Albanian: ǵerp `ich schlürfe', ǵerbɛ `Tropfen'
Russ. meaning: хлебать
References: WP II 704
Proto-IE: *srungh-
Meaning: snout, nose
Armenian: pl. rrngunkh, rrǝngubkh `Nasenlöcher, Nase'
Old Greek: rhǘŋkhos n. `Schweinsrüssel, Schnauze, Schnabel'
Russ. meaning: рыло, нос
References: WP II 705
piet-prnum,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-iran,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
204143114606536
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov